Migration de Loris à Koha

Il a été décidé, au SCD de l'Université Paris Sud, que l'export des données de Loris serait réalisé en interne. En effet, le SIGB Loris comprend des outils d'export qu'il est possible d'exploiter en particulier sur le serveur de l'application. On peut lancer dans le répertoire bin la fonction d'export en ligne de commande.

Exemple: dt_export -u xxx/xxx -a A.LORIS -t UNIMARC -f mon_fichier.xml -xml –where "UNIMARC.DORIS_KEY=1"

-u correspond à l'utilisateur/mot de passe, -a au nom de la base de données, -t à la table choisie dans la base de données, -f au nom du fichier créé à l'export, -xml le format qui peut être aussi (iso2709, excel, word, etc.), -where à la requête sql permettant de sélectionner les données à exporter.

L'export au format xml permet de récupérer tous les champs de la table en question.

Nous avons donc récupéré toutes les notices bibliographiques au format xml en séparant les notices SU (SUDOC) et les notices locales complètes.

Les notices SU ont été transformées en notices brèves au format MarcXML comprenant principalement les différents identifiants (n°PPN, ISBN, titre, n°de notice Loris, etc.).

Les notices locales ont été transformées en notices au format MarcXML.

L'une des possibilités est de les transformer en utilisant une feuille de style XSLT. Nous avons procédé différemment en effectuant un traitement pour chacun des champs UNIMARC.

Enfin, les données d'exemplaires ont été exportées en deux temps: depuis la table EXEMPLAIRE et depuis la table des numéros de périodiques NUMPER. En effet, lorsqu'il s'agit d'un exemplaire de périodique, les données de la seconde table complètent celles de la première.

A partir des deux fichiers xml, nous avons fusionné les données des deux tables pour n'avoir qu'un seul fichier comprenant toutes les données d'exemplaires.

Ensuite, l'import dans Koha s'effectue dans l'ordre suivant (opération effectuée par notre prestataire):
- import des notices bibliographiques et d'autorités de l'ABES
- import des notices SU brèves pour vérification. Si la notice du SUDOC est présente (vérification à partir du PPN), on ajoute quelques zones et sous-champs correspondants à des données locales héritées de Loris. En cas d'absence de notice, il est créée une notice locale succincte.
- import des notices locales complètes
- import des données d'exemplaires: le lien avec les notices bibliographiques s'effectue à partir de numéro de notice Loris logé en 994$a et en 035$a également.

Bien sûr, au moment de l'import il convient de procéder à des conversions de certaines données de Loris afin de les intégrer dans Koha. Les conversions concernent surtout les données d'exemplaires (bibliothèques, localisations, types de prêt, statut, etc.).

Afin de faciliter les tests sur les différentes itérations, nous avons développé un plugin qui permet d'afficher les données d'exemplaires provenant de Loris sous les données d'exemplaires se trouvant dans Koha sur la page affichant la notice détaillée.

A partir du numéro de notice Koha (biblionumber), nous récupérons le n° de notice Loris et lançons une recherche dans le fichier XML des exemplaires de Loris. Nous affichons ensuite les données correspondantes. Cela permet de vérifier qu'il y a le même nombre d'exemplaires et que les conversions ont bien été opérées.